Голям смях падна на пресконференцията на Жозе Моуриньо след победата на неговия Фенербахче с 3:2 над Ризеспор в мач от турското първенство. Причината бе грешен превод от английски на турски, след който португалецът на шега удари преводача.
 
Моуриньо каза на английски „Влизам в зоната на здрача“, а преводачът обърка думата „здрач“ (twilight) с  „тоалетна“ (toilet).
 
Треньорът веднага улови грешката,  удари го на шега и го поправи.
 
„Не тоалетна, човече! А здрач“, засмя се той.